Strony

sobota, 17 maja 2014

Różnice pomiędzy dialektami Korei Północnej i Południowej

Język koreański w Korei Północnej i Południowej różni się w niektórych przypadkach w wymowie, pisowni, gramatyce i słownictwie.

Wymowa
Słowa zapisywane w ten sam sposób można wymawiać w różny sposób. Poniżej znajdują się przykłady wymowy zapisane w transkrypcji McCune-Reischauera (MR) i poprawionej (RR) oraz alfabetem hangul. Zapisy hangulem wymowy oznaczają jak wyglądałyby wyrazy gdyby zapisywać je zgodnie z brzmieniem.
Słowo
Znaczenie
Wymowa


Północna (RR/MR)
Północna (hangul)
Południowa (RR/MR)
Południowa (hangul)
넓다
szeroki
neoptta (nŏpta)
넙따
neoltta (nŏlta)
널따
읽고
czytać
(forma ciągła)
ikko (ikko)
익꼬
ilkko (ilko)
일꼬
압록강
rzeka Yalu (Amnok)
amrokgang (amrokkang)
암록강
amnokgang (amnokkang)
암녹강

Pisownia
Niektóre wyrazy są zapisywane inaczej w obu Koreach, ale wymowa pozostaje taka sama.
Zapis słowa
Znaczenie
Wymowa (RR/MR)
Uwagi
Północna
Południowa
해빛
햇빛
światło słoneczne
haetbit (haetpit)
"sai siot" () nie jest zapisywane w Korei Północnej
벗꽃
벚꽃
kwitnienie wiśni
beotkkot (pŏtkkot)

못읽다
읽다
nie można przeczytać
monnikda (monnikta)
spacja
한나산
한라산
Hallasan
hallasan (hallasan)
rzadki sposób wymawiania w Korei Północnej nn jak ll

Różnice w pisowni i wymowie
Niektóre słowa mają inną pisownię i wymowę w obu Koreach.
Słowo
Znaczenie
Uwagi
Pisownia północna
Wymowa północna
Pisownia południowa
Wymowa południowa
력량
ryeongryang (ryŏngryang)
역량
yeongnyang (yŏngnyang)
siła
W wersji południowokoreańskiej w wyrazach rozpoczynających się oryginalnie na ri, ry, ni lub ny, zanikły początkowe r i n.

로동
rodong (rodong)
노동
nodong (nodong)
praca
Koreańskie słowa rozpoczynające się na literę r, w Południowej Korei zmieniły początkowe r na n (tylko jeżeli poprzedzają litery y lub i)
원쑤
wonssu (wŏnssu)
원수
wonsu (wŏnsu)
wróg

라지오
rajio (rajio)
라디오
radio (radio)
radio


Gramatyka
Niektóre konstrukcje gramatyczne różnią się w językach koreańskich:
Słowo
Znaczenie
Uwagi
Pisownia północna
Wymowa północna
Pisownia południowa
Wymowa południowa
되였다
doeyeotda
되었다
doeeotda (toeŏtta)
czas przeszły 되다 (doeda/toeda), "stać się"
Wszystkie podobne formy gramatyczne w Korei Północnej używają zamiast południowokoreańskiego .

(toeyŏtta)
고마와요
gomawayo (komawayo)
고마워요
gomawoyo (komawŏyo)
dzięki
- nieregularne czasowniki w Korei Północnej używają (wa); w Korei Południowej dotyczy to tylko sytuacji, kiedy rdzeń czasownika posiada jedną sylabę.
할가요
halgayo (halkayo)
할까요
halkkayo (halkkayo)
Zrobimy to?
Pomimo że jest różnica w znakach hangul, wymowa jest podobna

Słownictwo
Niektóre słowa są różne w obu Koreach.
Słowo
Znaczenie
Uwagi
Pisownia północna
Wymowa północna
Pisownia południowa
Wymowa południowa
문화주택
munhwajutaek
아파트
apateu (ap'at'ŭ)
mieszkanie ("apartament")
아빠트 (appateu/appat'ŭ) jest także w użyciu w Korei Północnej

(munhwajut'aek)
조선말
joseonmal (chosŏnmal)
한국말
han-gungmal (han'gungmal)
Język koreański


Inne
W Korei Północnej do cytowania (odpowiednik polskich cudzysłowów) używa się symboli oraz , natomiast w Południowej znaków “ i ”.

Koreańskie słowa w innych językach
Niektóre koreańskie słowa i wyrażenia rozpowszechniły się dzięki sztukom walki. Dotyczy to szczególnie nazw tych dyscyplin (z których jedna: taekwondo, stała się dyscypliną olimpijską), jak i nazewnictwa w nich używanego.



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz