Słownictwo
Podstawowe koreańskie słownictwo opiera się na rodzimych
słowach. Jednakże ponad 50% słów to sinokoreańskie zapożyczenia z języka chińskiego. W niewielkim stopniu
zapożyczano z języków mongolskich, sanskrytu i innych. Obecnie wiele nowych słów pochodzi z niemieckiego oraz angielskiego.
Podobnie jak Japończycy, Koreańczycy także używają dwóch
systemów liczenia, jeden rdzennie koreański a drugi zapożyczony z chińskiego.
Pisownia
Początkowo do zapisu słów używano hancha
- znaków sinokoreańskich. Obecnie rzadko stosuje się ten zapis, stosuje się
raczej rodzimy alfabet hangul, czasami dodając znaki chińskie do
zapisu słów sinokoreańskich.
Hancha
Czasami spotyka się w tekście koreańskim chińskie znaki hancha.
Obecnie ich występowanie jest stale ograniczane a na ich miejsce wstawia się
wyrazy zapisywane w alfabecie hangul.
Pod wpływem kultury chińskiej, między innymi przez
wprowadzenie pisma, do języka koreańskiego dostawały się bezpośrednio lub
pośrednio chińskie wyrazy (hanjaeo; 한자어; 漢字語; "słowa ze znaków Han"),
zniekształcane przez inny sposób wymowy koreańskiej. Hancha została
po raz pierwszy przedstawiona na Półwyspie Koreańskim w
czasie panowania chińskiej dynastii Han (한; 漢) (202 p.n.e. - 220), głównie przez Cheonjamun (천자문; 千字文; Klasyka
Tysiąca Znaków) i ściśle związana z rozpowszechnianiem się buddyzmu.
Pomimo że większość najczęściej używanych słów jest
pochodzenia koreańskiego, słowa sinokoreańskie stanowią ponad 50% słownictwa w
ogóle.
Hangul
zob. hangul
Hangul zawiera 24 litery - 14 spółgłosek i 10 samogłosek,
które zapisuje się w blokach po 2 do 5 znaków.
Poniżej znajduje się tabela koreańskich symboli oraz ich
wymowa IPA:
Spółgłoski
|
|||||||||||||||||||||
hangul
|
ㅂ
|
ㄷ
|
ㅈ
|
ㄱ
|
ㅃ
|
ㄸ
|
ㅉ
|
ㄲ
|
ㅍ
|
ㅌ
|
ㅊ
|
ㅋ
|
ㅅ
|
ㅎ
|
ㅆ
|
ㅁ
|
ㄴ
|
ㅇ
|
|
ㄹ
|
|
IPA
|
p
|
t
|
c
|
k
|
b̬
|
d̬
|
ɟ
|
ɡ̬
|
pʰ
|
tʰ
|
cʰ
|
kʰ
|
s
|
h
|
z̬
|
m
|
n
|
ŋ
|
w
|
r
|
j
|
Samogłoski
|
||||||||||||||||||||
hangul
|
ㅣ
|
ㅔ
|
ㅐ
|
ㅏ
|
ㅗ
|
ㅜ
|
ㅓ
|
ㅡ
|
ㅢ
|
ㅖ
|
ㅒ
|
ㅑ
|
ㅛ
|
ㅠ
|
ㅕ
|
ㅟ
|
ㅞ
|
ㅙ
|
ㅘ
|
ㅝ
|
IPA
|
i
|
e
|
ɛ
|
a
|
o
|
u
|
ʌ
|
ɨ
|
ɨj
|
je
|
jɛ
|
ja
|
jo
|
ju
|
jʌ
|
wi
|
we
|
wɛ
|
wa
|
wʌ
|
W dzisiejszej koreańszczyźnie zdania zapisuje się z
zachowaniem odstępów pomiędzy wyrazami, w przeciwieństwie do pozostałych
języków CJK (chińskich i japońskiego). Interpunkcja w języku koreańskim jest niemal identyczna jak w
alfabetach łacińskich. Obecnie zapisuje się wyrazy od lewej do prawej, w
przeszłości natomiast, a także czasami obecnie, szczególnie w poezji,
zapisywano słowa od góry do dołu, od strony prawej do lewej, podobnie jak w
pozostałych kulturach wschodnioazjatyckich.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz